Tavda Mansi Language
the analysed corpora of an extinct dialect of Mansi language
13. Song of bears from Šajtanskaja (K)
Collected from:
Anisim (Onisim) Feodorovitš Esenbaev im Dorfe Šaitanskaja an der Tavda, 22. XII. 1903.
Übersetzung und Erläuterungen von Andrian Čharitonovitš Matykov, 26. XII. 1903.
Source:
Kannisto, Artturi – Liimola, Matti (1951, 1955, 1956, 1958, 1959, 1963): Wogulische Volksdichtung I-VI. Band. Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia; Mémoires de la Société Finno-ougrienne, Helsinki.
IV.44 (395-396)
šīməl wå̄r på̄kt,
pǟŋ wå̄r på̄kt
šīmə́l äńćək ilkǟ́lǟl.
šīmə́l wå̄r på̄kt,
pǟŋ wå̄r på̄kt
ǖrkōĺəŋ kom
ǖrkōĺəl mäškə́tīm
jinǖ́ måltə́kəl ilkǟ́lǟl.
ǖ́r ǟmpəttən nóŋkåntōs,
jílälüs, jálnōjos.
tåwĺí jǖ́tåtōs.
wå̄jí jílpērtǖs,
tåwĺí jílpērtǖs
kos sålkówīn.
sårǻǟńīl strećáitlåtōs,
såjå̄́wå̄jəl pe̬ŋkī́ ćäütī́m jálpåśkōs.
me̬ŋkǖ́n tå̄rə́m mäs.
ńärǟ́m pəl šå̄ kǻtstəm,
jinǖ́ kürtəm pəl šå̄́ ponšå̄s,
šäpǟ́rəm pəl šå̄ kǻtstəm
jilkǟ́līm.